2020.04.05(星期日)
不要浪費您的精力
談話要切入重點
Don't waste your energy trying to
change opinions do your thing
and don't care if they life it.
談話三個重點
第一個是真相。
第二個是善良。
第三個是有用性。
在古希臘,蘇格拉底因為擁有很高深的知識受到尊敬。
有一天,一個熟識的人說:“我剛剛聽到關於你朋友的消息”
“等一下,”蘇格拉底回答,“在和我談論我的朋友之前,花點時間篩選您要說的內容可能是個好主意。這就是為什麼我將其稱為三重過濾測試。第一個過濾是真相。您是否絕對確定要告訴我的內容是真的?”
男人說:“嗯,不,實際上我只是聽說了,然後……”
“好吧,”蘇格拉底說,“所以,你真的不知道它是否正確。現在,讓我們嘗試第二個要點,善良。你要告訴我關於我朋友的事情是件好事嗎?”
“不,相反……”朋友說。
蘇格拉底繼續說道:“您想告訴我有關我朋友的一些壞消息,但您不確定這是真的。”
“儘管如此,您仍然可以通過測試,因為還剩下一個過濾器-有用性過濾器。您想告訴我關於我的朋友對我有用嗎?”
“不,不是真的。”
“嗯……。”蘇格拉底總結道。
“如果你想告訴我的東西既不是真實的,也不是好東西,甚至是有用的,那為什麼要告訴我呢?”
“不要浪費時間閒聊會浪費您的精力,閒聊的人以及您告訴的人……”
34.Do not waste your energy:
Triple filter test
The first filter is
Truth.
The second filter is
Goodness.
The third filter is
Usefulness.
In ancient Greece,
Socrates was reputed to hold knowledge in high esteem.
One day an
acquaintance met the great philosopher and said, "Do you know what I just
heard about your friend?"
"Hold on a
minute," Socrates replied, "Before you talk to me about my friend, it
might be good idea to take a moment and filter what you’re going to say. That’s
why I call it the triple filter test. The first filter is Truth. Have you made
absolutely sure that what you are about to tell me is true?"
"Well,
no," the man said, "actually I just heard about it and…"
"All
right," said Socrates, "So, You really did not know if it’s true or
not. Now, let’s try the second filter, the filter of Goodness. Is what you are
about to tell me about my friend something good?"
“No, on the
contrary..." said the friend.
Socrates continued,
“You want to tell me something bad about my friend, but you’re not certain it’s
true."
“You may
still pass the test though, because there’s one filter left - the filter of
Usefulness. Is what you want to tell me about my friend going to be useful to
me?"
"No, not
really…."
“Well…."
Concluded Socrates....
"If what you
want to tell me is neither true, nor good, nor even useful, why tell it to me
at all?"
“Do not waste
time gossiping kills your energy, the people you are gossiping about and the
people you are telling it to…"
沒有留言:
張貼留言