2011年7月6日 星期三

真心對待他人

We are interested in others when they are interested in us. A show of interest, as with every other principle of human relations, must be sincere. It must pay off not only for the person showing the interest, but for the person receiving the attention. It is a two-way street-both parties benefit.
人們彼此互相關心,真誠的關注他人,同時要注意互惠原則---人際關係第一步。

If you want others to like you ,
if you want to develop real friendships,
 if you want to help others at the same time as you help yourself,
keep this principle in mind:
Become genuinely interested in other people.
Do this and you;ll be welcome anywhere.
如果你希望別人喜歡你,
如果你希望發展真正的友誼,
如果你想同時幫助別人也幫助自己,
請記住這個原則:
真心對待他人
做到這點,你在任何地方都會受歡迎。

pay off   獲得成功、使人得益


人際之間的關係是很微妙的,如何在友誼、情誼和工作上取得平衡是很難的。工作上,努力工作,一定要得到賞識,得到工作成就感,才能獲得源源不絕的動力。否則,努力看不到明天,看不到希望,會讓原有的那份熱情澆熄,在組織團體中賞識與罰則其實是必須併存的,如此才能讓人永保前進的動力。

沒有留言:

張貼留言